Примеры употребления "Klein" в немецком с переводом "малый"

<>
Dieser Hut ist mir zu klein. Эта шляпа мне мала.
Die Definition von "klein" variiert allerdings. Но понятие "малых" продолжает меняться:
Dieses Fahrrad ist zu klein für dich. Этот велосипед тебе мал.
Der Umfang der Sendung ist zu klein Объем поставки слишком мал
Dieser Hut ist zu klein für mich. Эта шляпа мне мала.
Können Sie sich vorstellen wie klein sie ist? Можете представить насколько она мала?
Dieses T-Shirt ist zu klein für mich. Эта футболка мне мала.
Also im Weltraum ist die Erde sehr klein. В пространстве, Земля очень мала.
Ich kaufte die Schuhe, aber sie waren mir zu klein. Я купил ботинки, но они мне были малы.
Diese Handschuhe sind etwas klein, aber da haben wir's. Вот, перчатки мне немного малы, но вот она.
Zu klein um es zu finden, aber da für deine Sicherheit. Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты.
Weil wir niedrig zielen und klein denken wenn es um Frauen geht. Потому что мы думаем, что женщины могут иметь только малые и приземлённые цели.
Doch aus ökonomischer Sicht ist sie für haltbare, unzerbrechliche Ware äußerst klein. Но в экономическом смысле он чрезвычайно мал для непортящихся, нехрупких товаров.
Auch Zwerge haben klein angefangen ist ein Film von Werner Herzog aus dem Jahr 1970. "И карлики начинают с малого" - фильм Вернера Херцога 1970 года.
In der Frage klein gegen groß hat Europa eine Menge von den Vereinigten Staaten zu lernen. В отношении соперничества больших и малых стран Европе есть чему поучиться у США.
Wikipedia gibt es auf Spanisch, aber das ist sehr klein im Vergleich zur Grösse auf Englisch. Википедия есть на испанском, но она очень мала по сравнению с английской.
Nehmen wir mal die Prostataentfernung, die Prostata ist klein, und sie ist an einer einzigen Stelle. Что-то типа простатэктомии, простата мала, и находится в одном месте.
Ich meine, sie sind so unglaublich klein, dass Sie ein Mikroskop brauchen, um welche zu sehen. Они же так необычайно малы, необходим микроскоп, чтобы увидеть их.
Der Subprime-Markt erscheint zu klein, um eine Veränderung der Risikobereitschaft auf so breiter Basis hervorzurufen. Субстандартный рынок слишком мал, для того чтобы вызвать такое значительное изменение в преференции рисков.
Alle Nationen - ob klein oder groß - bauen auf einer Kombination von historischen Tatsachen und Mythen auf. Все государства - большие и малые - воплощают сочетание исторических фактов и мифов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!