Примеры употребления "Klanges" в немецком с переводом "звук"

<>
Переводы: все78 звук77 другие переводы1
Bitte bemerken Sie das Leben des Klanges nachdem der eigentlichen Initial-Schlag, oder Atem, hervorgebracht wurde. Пожалуйста, обратите внимание на жизнь звука после самого первого удара или выдоха.
Und natürlich, als Mitgestalter des Klanges, und das fängt schon mit der Vorstellung, welche Art Klang ich erzeugen will, an - zum Beispiel, dieser Klang. И конечно, быть соучастником звука, и это начинается с идеи того, какой тип звука я хочу извлечь - например, этот звук.
Erfahren Sie einfach die ganze Reise dieses Klanges auf die gleiche Weise, auf die ich wünschte, dass ich die ganze Reise dieser Konferenz erfahren hätte, anstatt erst letzte Nacht anzukommen. Прочувствуйте полноту путешествия звука таким же образом которым я хотела бы испытать весь процесс этой конференции, вместо того, чтобы прибыть сюда только вчера вечером.
Ich nenne dies hypersonischen Klang. Ультразвуковой звук.
Und man erzeugt einen schmerzvollen Klang. И звук, издаваемый оркестром, означает боль.
Hypersonischer Klang ist das genau Gegenteil: Ультразвуковой звук - это прямо противоположное.
Es macht Spaß, Klänge zu gestalten. Это так увлекательно забраться в проектирование звука.
die Geschwindigkeit von Klang ist nicht konstant. у звука скорость не постоянна.
Sie würden den Klang buchstäblich hören können. Вы бы на самом деле услышали звук.
Klang platziert uns in Raum und Zeit. Звук ориентирует нас в пространстве и времени.
Von mir aus kommt der Klang von da. Звук приходит ко мне отсюда.
Aber es ist der Klang der sauberen Kohletechnologie. Но это звук производства чистого угля.
Ich sage Musik, aber eigentlich meine ich Klänge. Я говорю музыка, но на самом деле имею в виду звук.
Nun, Klang ist meine Leidenschaft, er ist mein Leben. Звук - это моя страсть, моя жизнь.
Und der Klang ihres Weinens füllte das Haus aus. Звук их громкого плача заполняет всё вокруг.
Welchen Stellenwert haben die eigene Stimme und ihr Klang? Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса?
Von ihm aus kommt der Klang durch die Resonanzkörper. К нему бы звук приходил через резонаторы.
Oder den Atem, der den Klang von Blasinstrumenten erzeugt. Или дыхание, которое создает звук духовых.
Was, wenn ich Klang so ausrichten könnte wie Licht? Что если звук можно будет направлять, как мы направляем свет?
das man mit "der Klang der Welt" übersetzen kann. что переводится как "Мир - это звук".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!