Примеры употребления "Irgendjemand" в немецком с переводом на русский

<>
Weiß irgendjemand was das ist? Кто-нибудь знает, что это такое?
Kann irgendjemand ein Objekt ausmachen? Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь предмет?
Wird irgendjemand davon Notiz nehmen? Заметит ли это кто-нибудь?
Ist hier irgendjemand, der nicht atmet? Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит?
Kann irgendjemand erkennen, worin es besteht? Кто-нибудь знает, где?
Aber ist irgendjemand da, der ihnen hilft? Но помогает ли им кто-нибудь?
Kann irgendjemand sehen das sie identisch sind? Кому-нибудь они видятся как тождественные?
Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt? Сомневался ли кто-нибудь в законности результата?
Irgendjemand, der hier raufkommt und fünf aussucht? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe. Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
War irgendjemand hier schon mal in der Schule? Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе?
Sie wissen möglicherweise mehr über alles als irgendjemand. Ваши знания более обширны, чем у других людей
Kann irgendjemand einen Makel in diesem Design entdecken? Кто-нибудь заметил изъян в этой идее?
Ich habe keine Ahnung, was irgendjemand von Ihnen denkt. Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Ich wollte auch nicht, dass es irgendjemand in Frage stellt: Я также хотел, чтобы никто не смел усомниться.
Ich weiß nicht, ob irgendjemand weiß, wer das hier ist. Я не знаю, узнаете ли вы, кто это.
Das ist keine Aussicht, die irgendjemand in Südasien begrüßen würde. Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
Achtet irgendjemand darauf, was diese Typen eigentlich so alles tun? Кто-нибудь наблюдает за тем, что делают эти ребята?
Warum um alles in der Welt sollte irgendjemand Lotto spielen? Так с какой же стати кто-нибудь когда-нибудь будет играть в лотерею?
Kann irgendjemand etwas anderes sehen, als dass die Linke länger ist? Никаких сомнений, что левая кажется длиннее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!