Примеры употребления "Industrie" в немецком с переводом на русский

<>
Tom arbeitet in der Filmindustrie. Том работает в киноиндустрии.
Die Automobilindustrie hat Scheuklappen auf. Они думают только о себе.
Die Deindustrialisierung ist jedoch allen Industrieländern gemein. Но деиндустриализация - это обычное явление для всех развитых стран.
Wie geht man mit der Industrie um? Как наладить производство?
Aber es sind nicht nur die Industrieländer. Но это не только развитые страны.
Doch werden die Industrieländer nicht ungeschoren davonkommen. Но развитые страны не выйдут невредимыми из ситуации.
Xerox hätte die ganze Computerindustrie besitzen können. Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
So entdeckte ich die Schattenseiten der Lebensmittelindustrie. И я открыл для себя темную сторону промышленного производства питания.
Fortschrittliche Industrieländer in Europa haben eine solche Steuer. Развитые промышленные страны Европы используют такой налог.
In anderen Industrieländern sehen die Statistiken ähnlich aus. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Bisher konzentriert sich der Reaktorbau auf die Industrienationen. На сегодняшний день строительство реакторов было сосредоточено в индустриальных странах.
Die Propaganda der Industrie, ist sehr, sehr stark. Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
Was hat das mit der Automobilindustrie zu tun? А что думает автопромышленность?
Aber auch Industrieländer intervenieren massiv auf den Märkten. Но промышленно развитые страны тоже сильно вмешиваются в рынки.
Einfach ausgedrückt, die Industrieländer haben ihre Glaubwürdigkeit verloren. Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия.
Jetzt liegt sie in Industriestaaten um die 80. Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет.
Werden die Industrieländer aber eine derartige Einwanderung wirklich zulassen? Пойдут ли развитые страны на приток иммигрантов в таком масштабе?
Es wird von der Luftfahrt- und der Automobilindustrie genutzt. Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении.
Die Industrieländer zögern bei Zusagen über zusätzliche finanzielle Beiträge. Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
Die Unternehmen in den Industrieländern nehmen dies zur Kenntnis. Компании развитых стран берут это на заметку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!