Примеры употребления "In der Nähe" в немецком с переводом "поблизости"

<>
Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten? Здесь есть поблизости банкомат?
Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus? Поблизости есть больница?
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe. Никто из моего класса не живёт поблизости.
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge? Есть ли поблизости общежитие для молодёжи?
Sie sind die einzige andere Person in der Nähe. Никого, кроме Вас, поблизости нет.
Lass uns in der Nähe ein Hong Kong haben. Устроить нам Гонконг поблизости.
Gibt es hier ein McDonald's in der Nähe? Тут есть поблизости Макдональдс?
Sie hatten ihre Fahrräder oder Rollatoren mit den Wertgegenständen in der Nähe abgestellt. Они оставляли велосипеды или ходунки с ценными вещами поблизости.
Der Rauch ist ein Anzeichen dafür, dass es irgendwo in der Nähe ein Feuer gibt. Дым - это признак того, что где-то поблизости есть огонь.
Sie kommen pünktlich beim Karate-Club an und das Roboterfahrzeug fährt weiter, um in der Nähe neue Fahrgäste aufzunehmen. Они прибывают в клуб вовремя, и робот уезжает, чтобы подобрать кого-то еще поблизости.
Wir können ganz sicher sein, dass amerikanische Streitkräfte nicht genauso gehandelt hätten, wenn es sich bei den Zivilisten in der Nähe um andere Amerikaner gehandelt hätte. Мы можем быть вполне уверены в том, что американские силы вели бы себя иначе, если бы гражданские жители, находящиеся поблизости, тоже были американцами.
Das Flame-Virus hat die Fähigkeit, die Kontrolle über die Peripheriegeräte eines Rechners zu übernehmen, Skype-Gespräche aufzuzeichnen, mit der Kamera des befallenen Rechners Fotos zu machen und Informationen per Bluetooth an ein beliebiges in der Nähe befindliches Gerät zu senden. Вирус Flame обладает способностью захватывать периферийные устройства компьютера, записывать разговоры, ведущиеся через Skype, делать снимки с помощью камеры компьютера, а также передавать информацию через Bluetooth на любое устройство, находящееся поблизости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!