Примеры употребления "Hasse" в немецком с переводом "ненависть"

<>
Manchmal wird aus Liebe Hass. Иногда любовь сменяется ненавистью.
Oder wird neuer Hass entstehen? Или это вызовет новый подъем ненависти?
Schließlich ist Hass kein strafbares Verbrechen. Ненависть, в конце концов, не является наказуемым преступлением.
Manchmal verwandelt sich Liebe in Hass. Иногда любовь сменяется ненавистью.
Wohlwollen, liebende Freundlichkeit anstelle von Hass. щедрость и доброта душевная - против ненависти.
extremer Nationalismus, soziale Revolution, religiöser Hass". крайний национализм, социальную революцию, религиозную ненависть".
Sicherheit in einer Zeit des Hasses Безопасность во времена ненависти
Ich empfinde keinen Hass meinem Bruder gegenüber. У меня нет ненависти к моему брату.
Ich hege keinen Hass gegenüber meinem Bruder. У меня нет ненависти к моему брату.
Sie ist kein Ort für Hass und Zorn. Она не служит ареной ненависти и гнева.
Im Gegenteil, er hatte Verständnis für ihren "brennenden Hass". Напротив, он понял их "жгучую ненависть".
Solch eine Gleichgültigkeit ist gefährlicher als Wut oder Hass. Подобное равнодушие опаснее гнева и ненависти.
Die Siedlungen schüren den Hass der Palästinenser auf Israel. Данные поселения подогревают ненависть палестинцев к Израилю.
Der Hass auf die Konservative Partei hatte seinen Höhepunkt erreicht. Оксфорд лихорадило от ненависти к консервативной партии.
Aber immer noch wird unsere Friedensvision durch Hass und Blutvergießen blockiert. Но ненависть и кровопролитие все еще стоят на пути нашего видения мирной обстановки.
Hunderttausende Kinder und Jugendliche wachsen mit religiösem Hass und Geschichtsfälschung auf. Сотни тысяч детей и молодых людей воспитываются на религиозной ненависти и фальсифицированной истории.
Mann und Frau, Chef und Angestellter, Liebe und Hass, links und rechts. мужчина и женщина, начальник и подчинённый, любовь и ненависть, правое и левое.
Und Machiavelli machte deutlich, dass ein Fürst Hass unter allen Umständen vermeiden sollte. А Макиавелли разъяснил четко, что ненависть - это что-то, чего правителю следует избегать.
und der gewaltige - und weiter wachsende - Hass von Arabern und Muslimen auf Israel. а также высокого - даже растущего - уровня ненависти в отношении Израиля в арабском и мусульманском мирах.
Al-Qaida bündelt den Hass autonomer Verbrecher eher, als dass sie ihn produziert. Аль-Каеда скорее собирает вместе, а не вырабатывает ненависть автономных преступников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!