Примеры употребления "Hacker" в немецком

<>
OK, das ist Severin Hacker. Ладно, вот Северин Хакер.
Für dieser Geschäft brauchst du nur richtige und erfahrene Hacker Для этой фирмы тебе необходим хороший и опытный землекоп
Sie waren die ersten Hacker. которые были первыми хакерами.
Es wird also nichts in die Hacker gesteckt. И ничего не достаётся хакерам.
Schauspieler Seth Rogen verurteilte den Hacker in seinem Tweet: Актер Сет Роген выразил свое негодование в адрес хакера, написав в Twitter:
Man muß also vorsichtig sein mit dem Begriff Hacker. Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Nacktfotos von Jennifer Lawrence durch Hacker im Internet veröffentlicht Фотографии обнаженной Дженнифер Лоуренс опубликованы в интернете хакером
Und darum sind Hacker nur ein Element eines internetkriminalistischen Unternehmens. Это потому, что хакеры - только один элемент киберпреступной деятельности.
Das interessante über RedBrigade ist dass es kein fortgeschrittener Hacker war. Интересный факт о RedBrigade заключался в том, что он не был продвинутым хакером.
Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker. Как видите, в центре - наш старый друг, хакер.
Dies ist eine Art Handbuch für Hacker, verfasst in Chinesisch und Englisch. что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски.
Also deine Idee die es wert zu verbreiten ist ist heuert Hacker an. Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров.
NSA erklärt, ein "interner Fehler" und nicht Hacker seien Schuld am Crash der Website АНБ винит "внутреннюю ошибку", а не хакеров в прекращении работы сайта
Nun, bisher habe ich die Hacker Anonymous erwähnt, die eine politisch motivierte Hackergruppe sind. Итак, я уже упомянул хакеров Анонимов, которые являются политически мотивированной хакерской группой.
Anonymous, meine Damen und Herren - eine raffinierte Gruppe politisch motivierter Hacker die 2011 enstanden ist. Дамы и господа, Анонимы - сложная группа политически мотивированных хакеров, появившаяся в 2011-м.
Aber ebenso wie ihre Kollegen in der Pharma-Industrie hinterlassen auch diese Hacker verräterische Spuren. Однако, как и их товарищи в фармацевтической промышленности, такие хакеры имеют тенденцию оставлять контрольные знаки.
Diese Hacker hatten ein Wort für diese mysteriösen Bugs im Telegrafensystem, die sie Bugs nannten. У этих хакеров было слово для обозначения мистических ошибок в телеграфных системах, которые они называли "багами".
Der Hacker ist wesentlich für viele der politischen, sozialen und ökonomischen Belange die das Netz betreffen. Хакер находится в самом центре многих политических, социальных, и экономических вопросов, влияющих на Сеть.
Und letztendlich, Cagatay Evyapan, bekannt als Cha0 - einer der bemerkenswertesten Hacker alles Zeiten aus Ankara in der Türkei. Ну и наконец, Кагатай Эвиапан, он же Cha0 - один из самых выдающихся хакеров всех времён, из Анкары, Турция.
Wie soll jemand diese Angst überwinden, dass der Hacker den sie anstellen dieses winzig kleine Wurmloch erhalten könnte? Как можно преодолеть страх, что нанятый хакер не оставит маленькую лазейку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!