Примеры употребления "Grund" в немецком с переводом "основание"

<>
Badawi hat Grund zur Sorge. Бадави имеет все основания беспокоиться.
Es gibt wenig Grund für Optimismus. Поэтому особых оснований для оптимизма нет.
Es gibt keinen Grund zur Klage. Нет никаких оснований для жалобы.
Andere reagieren allerdings aus gutem Grund skeptisch. Другие, однако, отреагировали скептически, и у них есть для этого серьезные основания.
Du hast guten Grund, wütend zu sein. У тебя есть все основания, чтобы злиться.
Das wäre ein Grund für mich, euch rauszuschmeißen. Это могло бы мне послужить основанием, чтобы тебя вышвырнуть.
Sie werden keinen Grund zu weiteren Beschwerden haben У Вас не будет больше основания для претензий
Die Menschen haben guten Grund optimistisch zu sein. У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
Ich glaube es gibt Grund für diese Hoffnung. Я думаю, что для надежды есть основания.
Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung. Я говорю это на основании своего собственного опыта.
Und wir zählen einfach die Bänder bis zum Grund. и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
Die haben nämlich schon Grund genug, nervös zu sein: В действительности уже имеется достаточно оснований, чтобы они начали нервничать:
Möglicherweise gibt es noch wenig Grund zu unmittelbarer Sorge. Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Wir wenden uns heute aus folgendem Grund an Sie Мы обращаемся сегодня, исходя из следующего основания
Ihr Einsatz ist der Grund für die Expansion unseres Unternehmens Ваше назначение является основанием для развития нашего предприятия
Auf Grund Ihrer detaillierten Anforderungen kommen folgende Modelle in Frage На основании Ваших подробных требований пользуются спросом следующие модели
Und dann geben wir ihm einen Grund, sich zu setzen. После чего мы дадим ему основание чтобы он сел.
Längerfristig allerdings haben die chinesischen Behörden allen Grund zur Besorgnis: В то же время, в долгосрочной перспективе, у китайского руководства есть основания для беспокойства:
Der kugelrund aussehende Mond ist in Wirklichkeit die Grundfläche eines Kegels. Луна, которая выглядит круглой, в действительности является основанием конуса.
Es besteht kein Grund, dass die Minengesellschaften hiervon allein profitieren sollten. Нет никаких оснований для того, чтобы горнодобывающие компании оставили полученную прибыль себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!