Примеры употребления "Großvaters" в немецком

<>
Переводы: все67 дедушка37 дед30
Das sind Bücher meines Großvaters. Это книги моего дедушки.
Und diese Kiste bleibt zu Ehren meines Großvaters geschlossen. А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым.
Wir haben unseren einzigen Sohn zu Ehren meines Großvaters Tom genannt. Мы назвали нашего единственного сына Томом в честь моего дедушки.
Und dieser Mann, Olaya, erzählte mir eine wunderbare Geschichte seines Großvaters. и этот человек, Олайа, рассказал прекрасную историю о своем деде.
Und in der Heimat meines Großvaters gab es keinen Bedarf nach Kürzeln oder Bindestrichen. Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
Und ich erinnerte mich zurück, was ich getan hätte, wenn ich die Super 8 Kamera meines Großvaters benutzt hätte und dann wurde mir klar, dass die Hand nicht Eddie Marsans sein musste. И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате, и я понял, что рука не обязательно должна быть Эдди Мэрсона.
Wie alt ist dein Großvater? Сколько лет твоему дедушке?
Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. Дед этого старика отказался уезжать.
Mein Großvater hat schneeweiße Haare. У моего дедушки белоснежные волосы.
Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit. Одна женщина привела своего деда.
Sein Großvater hatte diese Halluzinationen. Галлюцинации были у его дедушки.
Lachen "Ihr Großvater hat einen Strafzettel bekommen. "Твой дед нарушил правила парковки.
Mein Großvater kommt aus Ōsaka. Мой дедушка из Осаки.
Sein Großvater starb als er gerade 10 war. Его дед умер, когда ему было всего 10.
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater? Вы вспоминаете Вашего дедушку?
Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr. Его дед был судьей, почтенным человеком
Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende! Давай навестим моего дедушку на выходных?
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört. Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!