Примеры употребления "Griechenland" в немецком с переводом на русский

<>
Die einzige Ausnahme ist Griechenland. Единственное исключение составляет Греция.
Ein gutes Beispiel ist Griechenland. Греция является хорошим примером.
Warum Griechenland nicht zahlen wird Почему в Греции случится дефолт
Kann Griechenland dem Löwen entkommen? Сможет ли Греция убежать ото льва?
Zudem ist Griechenland kein Einzelfall. Более того, Греция не одинока в этом плане.
Athen ist die Hauptstadt von Griechenland. Афины - столица Греции.
Griechenland dürfte ein Paradebeispiel hierfür sein. Греция, вероятно, стала именно таким примером.
In Griechenland gibt es viele Inseln. В Греции много островов.
Griechenland muss raus aus dem Euro Греции необходимо выйти из еврозоны
Wir fahren dieses Jahr nach Griechenland Мы в этом году едем в Грецию.
Griechenland sollte einen neuen Anpassungsplan einführen Греция должна следовать новому плану по урегулированию
Wird sich Griechenland an den IWF wenden? Обратится ли Греция за помощью к МВФ?
Griechenland ist wohl das beste Beispiel dafür. Греция, вероятно, представляет собой наилучший пример таких перемен.
Griechenland war die Wiege der westlichen Zivilisation. Греция была колыбелью западной цивилизации.
Griechenland steckt heute zweifellos in ernsthaften Schwierigkeiten. У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
An diesem Punkt wird Griechenland zahlungsunfähig werden. И тогда Греция объявит дефолт.
Griechenland wäre dann alleine versunken oder geschwommen. Греция должна была бы тонуть или выплывет, опираясь только на себя.
Die Frage war, welche Bedingungen Griechenland auferlegt würden? Вопрос в том, какие условия будут навязаны Греции?
Irland, Portugal und Griechenland haben sich spektakulär entwickelt. Ирландия, Португалия и Греция испытали впечатляющее развитие;
Die Alternative für Griechenland wäre eine geordnete Nichtzahlung. Альтернативой для Греции является управление своим дефолтом организованным способом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!