Примеры употребления "Grad" в немецком с переводом "градус"

<>
Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
Draussen sind es etwa 30 Grad. Сейчас снаружи около нуля градусов.
Wasser friert bei null Grad Celsius. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius. Температура достигла сорока пяти градусов по Цельсию.
Heute habe ich 38,9 Grad Fieber. У меня сегодня жар в 38,9 градусов.
die Erderwärmung unter zwei Grad Celsius halten; удерживать потепление ниже двух градусов по Цельсию;
Er dreht seinen Körper um 180 Grad. Он переворачивает свое тело на 180 градусов,
Neunzig Grad Nord - das ist punktgenau am Nordpol. 90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
Seine Körperkerntemperatur war auf 25 Grad Celsius gesunken. Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
Der Temperaturanstieg sollte auf "zwei Grad" begrenzt werden. Вам должно быть известно о двух градусах, то есть нельзя допустить повышения температуры более, чем на два градуса.
Das ist eine Steigung von ca. 45 Grad. Крутизна порядка 45 градусов.
27 Grad hat das Wasser in einem normalen Hallenbad. обычная температура воды в закрытых бассейнах - +27 градусов.
Nun, die Temperatur fängt bei 25 Grad Celsius an. Температура начинается с 25 градусов Цельсия,
Im letzten Monat waren es plus 4,2 Grad. В прошлом месяце - 4 градуса.
Die Thermometersäule wird auf bis zu drei Grad ansteigen. Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов.
Der Unterschied ist, dass unsere Temperatur durchschnittlich 15 Grad beträgt. Разница в том, что наша температура в среднем составляет 15 градусов Цельсия.
Es kocht dort vor sich hin bei 150 Millionen Grad. В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Für sechs Monate war es über 32 Grad Celsius heiß. Шесть месяцев температура превышала 32 градуса,
Das Gebiet weist eine Schrägung von 7 bis 30 Grad auf. Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
Und die Stärke geliert, wenn sie ungefähr 180 Grad heiss wird. При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!