Примеры употребления "Grün" в немецком с переводом "зеленый"

<>
Grün von den Graswurzeln her Зеленая политика "с низов"
Grün steht dir total gut. Зелёный тебе очень идёт.
Grün passt nicht zu Rot. Зелёный не сочетается с красным.
Grün, gelb und rot kategorisieren Meerestierarten. На зеленом, желтом и красном фонах перечислены дары моря.
Das Grün stellt den Anteil dar. Зелёным обозначено процентное отношение.
Er hat die ganzen Wände grün gestrichen. Он выкрасил все стены в зелёный цвет.
Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot. Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные.
Die Afrikaner sind hier unten grün eingezeichnet. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Alle Zäune in der Grünen Schule sind grün. В Зеленой Школе только живые изгороди.
Grün kaufen, Rot nicht kaufen, über Gelb zweimal nachdenken. покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым.
Sylvia sagt gerne, dass Blau das neue Grün ist. Сильвия любит говорить, что голубой - это новый зеленый.
Grün bedeutet, dass der Schüler dies schon gemeistert hat. Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве.
In diesem Film sehen sie den Tumor grün leuchten. В этом видеоролике, вы можете увидеть, что опухоль зеленого цвета.
Wenn Ihnen gefällt, was passiert, dann zeigen Sie grün. Если вам нравится представление поднимите зеленую.
Bei Grün liegt er um die 80 oder 100 Prozent. Если смотрим на зелёный цвет - это около 80 до 100%.
Wir können das für eine andere Nervenzelle in Grün machen. То же самое сделаем с другим нейроном, покрасив его зеленым.
Insekten sehen Grün, Blau und Ultraviolett und verschiedene Stufen von Ultraviolett. Насекомые же видят зеленый, синий и ультрафиолет, причем они различают разные оттенки ультрафиолета,
Grün gehört zu den kühleren Bereichen, wo sie nicht stimuliert sind. Зеленые области как бы более холодные, где они не включены.
Cis ist blau, Fis ist grün, ein anderer Ton könnte gelb sein. До-диез - голубая, фа-диез - зеленая, другая нота может быть желтой, верно?
Aus Grün wird Weiß, durch all diese stechenden, saugenden Beißwerkzeuge dieser Spinnen. они действительно превращаются из зелёных в белые, из-за сосущих, прокалывающих частей рта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!