Примеры употребления "Golden" в немецком с переводом "золотой"

<>
Переводы: все96 золотой89 другие переводы7
Eine Menge Leute wären sicherlich begeistert, wenn wirklich Haie unter der Golden Gate Bridge durchschwimmen würden. Многим людям было любопытно узнать, когда белые акулы проплывали под мостом Золотые ворота.
Dieses Norman Rockwell Gemälde heisst "The Golden Rule" ["Die Goldene Regel"], und wir haben davon schon von Karen Armstrong gehört, als dem Grundpfeiler so vieler Religionen. Эта картина Нормана Роквелла называется "Золотое Правило", и мы слышали об этом от Карен Армстронг, разумеется, как о фундаментальном принципе множества религий.
Falls Slumdog Millionär also seinen vier Golden Globes und Screen Actors' Guild Awards und seinen sieben BAFTAs (die britischen Oscars) noch einen oder mehrere Oscars folgen lässt, werden die meisten Inder feiern. Итак, если "Миллионер из трущоб" действительно получит пару-тройку Оскаров, после четырех Золотых глобусов и наград Гильдии киноктёров (британский эквивалент Оскара), большинство индийцев отметят это событие с радостью.
Eine der ersten Initiativen des französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy war der Vorschlag die so genannten "Golden Parachutes", also hohe Abfindungen an scheidende Manager börsennotierter Firmen zu verbieten, um zu verhindern, dass diese Gelder ohne das Einverständnis der Aktionäre bezahlt werden. Одной из первых инициатив президента Франции Николя Саркози было предложение запретить "золотые парашюты" для уходящих со своих постов менеджеров фирм, чьи акции котируются на фондовой бирже, для того, чтобы положить конец практике выплаты огромных выходных пособий без согласия акционеров.
Goldene Pailleten passen zu allem. Золотые блестки идут ко всему.
Die Goldene Regel ist toll. Золотое правило - прекрасно.
Die Logik der goldenen Regel: Логика золотого правила:
Ich sehe ein goldenes Kreuz. Я вижу золотой крест.
Hat er dir goldene Berge versprochen? Он тебе обещал золотые горы?
Denn die Goldene Regel ist kompliziert. Это всё оттого, что соблюдать Золотое Правило - нелегко.
Die Welt folgt einer goldenen Regel: Мир всегда следует золотому правилу:
Also, willkommen in der Goldenen Wüste. Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню.
Ich nenne sie den goldenen Kreis. Я называю ее "золотым кольцом".
Nach dem goldenen Zeitalter der Finanzwirtschaft После Золотого века финансов
Ein neues goldenes Zeitalter der Kartographie Новый золотой век картографии
Es war das goldene Zeitalter der Finanzwirtschaft. Это был золотой век финансового сектора.
Das ist eine goldene Koralle, ein Busch. Это золотой коралл, куст.
Herzlich Willkommen in der goldenen Wüste Indiens. Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню.
Und sehen Sie dies, der Goldene Schnitt ist integriert. Смотрите, тут встроено Золотое Сечение.
Das Sequel zu "Elizabeth" ist "Elizabeth - Das goldene Königreich". Итак, продолжение "Елизаветы" - "Золотой век".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!