Примеры употребления "Glättung" в немецком с переводом на русский

<>
Dies erklärt, warum in einer Welt, in der die Entwicklungsländer zunehmenden Erschütterungen ausgesetzt sind, auf die Glättung des Geschäftszyklus ausgelegte (d.h., antizyklische) makroökonomische Strategien eine entscheidende Rolle für das Wirtschaftswachstum spielen. Это объясняет почему в мире, где развивающиеся страны сталкиваются со все большим количеством потрясений, макроэкономическая политика, направленная на сглаживание экономического цикла (т.е. контрциклическая макроэкономическая политика) играет ключевую роль в экономическом росте.
Könnte der Erwerb ausländischer Ressourcen zu einer Glättung des Nationaleinkommens führen? Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу?
Geht man davon aus, dass die ausländischen Ölanlagen zum Erwerbszeitpunkt einen fairen Preis hatten, profitiert das Land also nur, wenn der Kauf zur Glättung seiner Einnahmen beiträgt. Если иностранные нефтяные активы были оценены объективно на момент приобретения, то страна получает выгоду только тогда, когда приобретение помогает выровнять её доход;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!