Примеры употребления "Geschäftes" в немецком с переводом "магазин"

<>
Informieren Sie sich über die Bestimmungen des Geschäftes bei dem Sie mieten, auch über die Strafgebühren, die ggf. für das Schreiben von Notizen, Unterstreichungen oder Gebrauchsspuren anfallen. Выясните правила того магазина, где вы берете книги, в том числе любые штрафы, которые вам могут выписать за пометки, подчеркивания и повреждения.
Das Geschäft schließt um sieben. Магазин закрывается в семь.
Die Geschäfte sind voller Waren. Магазины заполнены товарами.
Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft. Господин Спенсер работает в магазине.
Dieses Geschäft zieht Verbrecher magnetisch an. Этот магазин притягивает преступников, как магнит.
Ich ging in das Lego Geschäft. Пошёл в магазин Лего.
Dieses Geschäft schließt immer um acht. Этот магазин всегда закрывается в восемь.
Dieses Geschäft schließt abends um neun. Этот магазин закрывается в девять часов вечером.
Wir alle plünderten die örtlichen Geschäfte. Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Das Geschäft hat den ganzen Tag geöffnet. Магазин открыт в течение всего дня.
Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt! Ищите в магазинах вашего города!
Vor dem Geschäft gab es eine lange Schlange. Перед магазином была длинная очередь.
Und es gibt Schulen und Kliniken und Geschäfte. И там есть школы, клиники и магазины.
In den Geschäften und Bürogebäuden herrscht rege Betriebsamkeit. В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
Es gibt sie in den Geschäften zu Hauf. В магазинах их ещё много.
Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet. Перед магазином образовалась длинная очередь.
Ich habe es geliebt zu diesem Geschäft zu gehen; Я обожала ходить в этот магазин, но в один прекрасный день спросила себя:
Dieses Geschäft, es war fast so wie ein Vergnügungspark. Посещение этого магазина было настоящим развлечением.
Wir teilten den Geschäften nicht mit, dass wir kamen. Служащие магазина даже не догадывались, что мы явимся.
Mein Vater ist Lehrer und besitzt ein Geschäft für Kinderbekleidung. Мой отец, по профессии учитель, содержит магазин детской одежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!