Примеры употребления "Gerade" в немецком с переводом на русский

<>
Gerade den wollte ich sprechen. Именно с ним я хотел поговорить.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Нарисуйте прямую линию.
Ich bin gerade beim Packen. Я как раз сейчас собираю вещи.
Das Paradies ist gerade das Gegenteil. Рай же совсем другой.
Warum nehmen Sie gerade dieses von allen Beispielen?" Почему ты привёл именно этот пример?
Wir werden Ihnen eine gerade geben." Мы заменим на прямой".
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
So hat Libyen auch seine Beziehungen zur EU gerade erst gestärkt: В самом деле, совсем недавно Ливия также улучшила свои отношения с ЕС:
Das machen sie ja gerade mit dem Euro. Именно так они поступают с евро.
Der gerade Weg ist der kürzeste Дело право - гляди прямо
Sie spricht gerade mit einem Kunden Она как раз разговаривает с клиентом
Wolle und Nässe sind nicht gerade zwei Konzepte, die gut zusammenpassen. Вязаные вещи и вода это не совсем то, что хорошо сочетается.
Und es kommt gerade ziemlich hart auf hart. А сейчас как раз именно так обстоят дела.
Gerade jetzt bin ich beschäftigt, Tom. Прямо сейчас я занят, Том.
Das gerade will ich auch sagen Как раз это я и хочу сказать
So englisch ist meine Mutter - oder sie war es, sie ist gerade gestorben. Расскажу вам, насколько она была англичанкой - была, потому что совсем недавно ее не стало.
Doch brauchen wir diesen Solschenizyn gerade jetzt am meisten. Однако именно сейчас нам не хватает этого Солженицына больше всего.
"Nun, das ist eine gerade Linie. "Ну, это прямая.
Ich habe meine Aufgabe gerade eben erledigt. Я как раз закончил свою работу.
Geben wir der anderen Partei eine Chance, auch wenn ihre Politik nicht gerade dem entspricht, was Konservative sich wünschen. Давайте дадим шанс другой партии, даже если ее политика не совсем соответствует традиционным ожиданиям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!