Примеры употребления "Geräusch" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все55 шум17 другие переводы38
Haben Sie dieses Geräusch gehört? Вы слышали этот звук?
Habt ihr dieses Geräusch gehört? Вы слышали этот звук?
es könnte ein Geräusch geben. Он сопровождался звуком.
Dieses unheilvolle Geräusch verlieh mir Flügel. Звук опасности придал мне крылья.
Sie sollten wirklich wegkommen von diesem Geräusch. Подальше от этого звука.
Unsere Arbeit ist es, Geräuschkulissen zu entwerfen. Мы занимаемся построением звуковых панорам.
Dies ist ein anderes Geräusch aus meiner Gruppe. Это другой звук, созданный моей группой.
Doch beim kleinsten Geräusch sind sie wieder weg. Однако при малейшем звуке они прячутся назад.
Lassen Sie mich Ihnen einen zeigen, der ein Geräusch macht. А вот вирус, который издаёт звуки.
Musik ist das effektivste Geräusch, wird allerdings oft falsch eingesetzt. Музыка - самый сильный тип звука, но он часто используется неправильно.
Das Geräusch ist laut, klar - sie können es sehr deutlich hören. Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите.
Musik ist jedoch nicht das einzige Geräusch, das unsere Gefühle beeinflusst. Но не только музыкальные звуки влияют на ваши эмоции.
Das wäre glaube ich das passende Geräusch dazu für so viel Geld. Я думаю это подходящий звуковой эффект для такой огромной суммы.
Vogelgesang beispielsweise ist ein Geräusch, das die meisten Menschen als beruhigend empfinden. Пение птиц, например, на большинство людей влияет утешительно.
Der Klicker macht ein bestimmtes Geräusch, mit dem man bestimmte Verhaltensmuster verstärken kann. Кликер издает определенный звук, и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
Das leiseste Geräusch, dass Sie wahrnehmen bewegt Ihre Trommelfell im Bereich von 4 Atomdurchmessern. Самый тихий звук, который вы можете различить, перемещает барабанную перепонку всего лишь на четыре атомных диаметра.
Es hat einen eingebauten Stoßdämpfer, es macht "Shhhh," ein nettes Geräusch wenn Du darauf umherspringst. У нее есть амортизатор, который издает "Шшш", классный звук, когда прыгаешь на нет.
Man muss das Geräusch des Winds machen, sie wegblasen und den Rest des Buchs lesen. Вам нужно повторить звук ветра, чтобы их сдуть, и дочитать книгу до конца.
Das ist das Geräusch eines Schiffes und ich muss etwas lauter sprechen, um es zu übertönen. Вот так звучит корабль, и мне приходится повышать голос, чтобы вы меня слышали.
An welche Prozentzahl Sie auch gerade denken, es ist vermutlich nicht schlimm wie bei diesem Geräusch. И о каком бы числе вы не думали, оно, вероятно, не настолько плохо, как это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!