Примеры употребления "Genauer" в немецком с переводом на русский

<>
Genauer - wie schlecht wäre es denn? Насколько же это будет плохо?
Sehen wir uns das also genauer an. Давайте взглянем внимательнее.
Genauer wird das auf climatecrisis.net erklärt. И что все это значит описывается на climatecrisis.net.
Dann sehen unsere Anatomen es sich genauer an. Далее наши анатомы подвергают его более внимательному изучению.
Doch sollte man sich die Fundamentaldaten genauer ansehen: Но взгляните на основные принципы:
Sogar noch genauer, als die DNA der Neanderthaler. и даже лучше чем для неандертальцев в целом,
Wir können aber unser Universum noch genauer definieren. Но мы можем быть более конкретными в определении нашей Вселенной.
Wir würden Ihr Fabrikat gerne genauer kennen lernen Мы бы с большим интересом ознакомились с Вашей продукцией
Also sahen wir uns eine andere Idee einmal genauer an. Так мы стали думать над другой идеей.
Gucken wir also mal genauer auf Regel Nummer 30 hier. Давайте внимательнее взглянем на Правило номер 30.
Und was, wenn wir das jetzt etwas genauer anschauen wollen? А что, если мы посмотрим на это повнимательнее?
Nun, sehen wir uns diese Wunder-Empfänger einmal genauer an. Теперь давайте внимательно рассмотрим эти чудо-приемники.
Genauer gesagt unterteile ich die Welt jetzt in zwei Gruppen. Я сейчас, как бы, делю людей на две категории.
Wir übertragen Daten drahtlos über elektromagnetische Wellen - genauer gesagt Radiowellen. Мы передаем беспроводные данные используя электромагнитные волны, в частности, радиоволны.
Warum wurden die Banken nicht genauer kontrolliert und besser reguliert? Почему за банками не осуществлялся более детальный контроль и почему они не регулировались лучше?
Ich wollte mir das genauer ansehen, ich hab es ausgeliehen. я имею ввиду, что я хотел посмотреть и взял её напрокат.
Wenn man hier genauer hinguckt, fängt man an etwas zu erkennen. Когда вы смотрите ближе на эту область, вы начинаете видеть такие вещи
Bei fünf Entscheidungsträgern gibt es eine Menge Verbindungen - 120 genauer gesagt. В случае с пятью людьми, принимающими решение, существует много связей - на самом деле их 120,
Mit diesem Erlebnis fing ich an, moderne Kunst genauer zu studieren. С этим опытом я начал изучать современное искусство более внимательно.
Aber bei genauer Betrachtung weiß der Außenminister nicht viel über den Iran. Но давайте признаем, госсекретарь мало знает об Иране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!