Примеры употребления "Gemüses" в немецком с переводом "овощи"

<>
Ich hab hinterm Haus gespielt, lesen gelernt und sogar einen Teil meines Gemüses gegessen. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
Sie hat gestern Gemüse gekauft. Она купила вчера овощи.
Sie kaufen Gemüse im Supermarkt. Они покупают овощи в супермаркете.
Er aß Obst und Gemüse. Он ел фрукты и овощи.
Essen Sie mehr frisches Gemüse. Ешьте больше свежих овощей.
Warum isst du kein Gemüse? Почему ты не ешь овощи?
Tom mag jedes Gemüse außer Kohl. Том любит все овощи, кроме капусты.
Dieser junge Mann pflückt biologisches Gemüse. Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей.
Ich möchte Fleisch und Gemüse essen. Хочу есть мясо и овощи.
Uns entgegen kam ein Lastauto, das Gemüse transportierte. Навстречу нам ехал грузовик, который вёз овощи.
abgesehen von Obst und Gemüse wird nichts produziert. ничего не производится, кроме овощей и фруктов.
Wir kauften auf dem Markt Gemüse und Fisch. На рынке мы купили овощей и рыбу.
Ein winziger Hamburger, und hier ganz viel Gemüse. Очень маленький гамбургер и очень большие овощи.
Frisches Obst und Gemüse ist gut für die Gesundheit. Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья.
Natürlich pflanzen sie Bäume, bauen sie biologisches Gemüse an. Они, конечно, сажают деревья, выращивают овощи.
Aber wir müssen dazu auch eine Menge Gemüse essen. Но мы также должны есть их с множеством овощей.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obst und Gemüse. Том не знает разницы между фруктами и овощами.
"Wenn Sie Olivenöl und Gemüse essen, werden Sie weniger Hautfalten haben." "Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин."
Das heißt nicht, dass es das Gemüse oder das Olivenöl sind. Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу.
Das habe ich absichtlich ausgesucht, weil ein Mann hier Gemüse kauft. Этот я специально выбрала, потому что тут мужчина выбирает овощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!