Примеры употребления "Gedanken" в немецком с переводом "мысль"

<>
Halten Sie diesen Gedanken fest! Запомните эту мысль.
"Arabische Gedanken im liberalen Zeitalter". "Арабская мысль в либеральном возрасте."
Ich habe einen letzten Gedanken. И теперь у меня осталась только одна мысль.
Ich kann nicht deine Gedanken lesen. Я не могу прочесть твои мысли.
Er brachte seine Gedanken zu Papier. Он изложил свои мысли на бумаге.
Deine Gefühle und Gedanken verstehe ich wortlos. Я понимаю твои чувства и мысли без слов.
Ich vermag nicht, meine Gedanken zu sammeln. Никак не соберусь с мыслями.
Er las meine Gedanken und er sagte: Он прочитал мои мысли и сказал:
Ich möchte gerne enden mit diesem Gedanken: Я хотела бы закончить на следующей мысли:
Deine Gefühle und Gedanken verstand ich wortlos. Я понимала твои чувства и мысли без слов.
Deine Gefühle und Gedanken versteht sie wortlos. Она понимает твои чувства и мысли без слов.
Deine Gefühle und Gedanken versteht er wortlos. Он понимает твои чувства и мысли без слов.
Die großen Gedanken kommen aus dem Herzen! Большие мысли идут от сердца!
Und mit diesem Gedanken werde ich aufhören. И на этой мысли я завершу свое выступление.
Wie konntest du nur auf solche Gedanken kommen? Как только такие мысли тебе могли в голову прийти!
Ihre Gefühle und Gedanken versteht sie ohne Worte. Она понимает Ваши чувства и мысли без слов.
Deine Gefühle und Gedanken habe ich wortlos verstanden. Я понял твои чувства и мысли без слов.
Ihre Gefühle und Gedanken verstand er ohne Worte. Он понимал её чувства и мысли без слов.
Meine Gefühle und Gedanken verstand sie ohne Worte. Она понимала мои чувства и мысли без слов.
Ihre Gefühle und Gedanken verstand sie ohne Worte. Она понимала её чувства и мысли без слов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!