Примеры употребления "Erfahrung" в немецком

<>
Переводы: все829 опыт636 другие переводы193
Wir haben 100 Jahre Erfahrung. У нас есть сотни лет опыта.
Du hast nicht genug Erfahrung. У тебя недостаточно опыта.
Ja, von meiner eigenen Erfahrung. Да, из моего личного опыта.
Wir lernen viel durch Erfahrung. Мы учимся многому из опыта.
Es war eine tolle Erfahrung. Это был чудесный опыт.
Ich sage das aus Erfahrung. Я говорю это по опыту.
Er hatte die Erfahrung gehabt. Он испытал этот опыт.
Sprichst du aus eigener Erfahrung? Ты говоришь на основании своего опыта?
Das ist die amerikanische Erfahrung. Это - американский опыт.
Sie hat nicht genug Erfahrung. У неё недостаточно опыта.
Sie wollen diese Erfahrung teilen. Они хотят поделиться этим опытом.
Diese Erfahrung war ein Misserfolg. Этот опыт был неудачным.
Er hat nicht genug Erfahrung. У него не достаточно опыта.
Die historische Erfahrung unterstützt diese Vermutung. Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Es wird eine fantastische Erfahrung sein." Это будет удивительный опыт".
Schöpfst du da aus eigener Erfahrung? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Es war eine sehr schöne Erfahrung. Это был очень интересный опыт.
Ich habe eine ähnliche Erfahrung gemacht. У меня был подобный опыт.
Leider wird diese Erfahrung zurzeit wiederholt. Увы, этот опыт повторяется.
Das verlangt also eine gewisse Erfahrung. Для этого нужно обладать определённым опытом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!