Примеры употребления "Erfahrung" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все829 опыт636 другие переводы193
Es war eine ekstatische Erfahrung. Это был настоящий экстаз.
Es soll die Erfahrung ergänzen. Это - в дополнение к походу.
Es war eine wundervolle Erfahrung. Это было действительно прекрасно.
Es war eine herrliche Erfahrung." Это было величественное событие моей жизни."
Es ist eine überwältigende Erfahrung. Это потрясающее чувство.
Erfahrung ist die beste Lehrmeisterin Поживёшь подольше - узнаешь побольше
"Ich mache die Erfahrung des Nichts." "Я испытываю небытие".
Alisas Erfahrung ist jedoch kein Einzelfall. Так что Алиса не одинока в своих чувствах.
Wir können auf deren Erfahrungsschatz aufbauen. Мы опираемся на их мудрость.
Und es war eine unglaubliche Erfahrung. Происходят невероятные вещи.
Er sprach von seiner persönlichen Erfahrung. Он лично этим и жил.
WIe eine Dienstleistung oder eine Erfahrung? Чего-то вроде сервиса или ощущений?
Sie haben alle diese Erfahrung gemacht. Мы все так когда-нибудь поступали.
Es ist eine sehr reinigende Erfahrung. Это особое, глубокое переживание.
Diese Zeit war eine der schmerzvollsten Lebenserfahrungen. Это было одним из самых горьких моментов моей жизни.
Das war also eine höchst merkwürdige Erfahrung. Это были абсолютно непередаваемые ощущения.
Und die Gestaltung ist für diese Erfahrung verantwortlich. И дизайн отвечает за эти впечатления.
Aber Liebe ist nicht immer eine positive Erfahrung. Но любовь не всегда приносит счастье.
Eine ganz andere Erfahrung, wenn ich Ideen herausgreife. Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи.
· Anpassungsfähige Führung (flexibel, distributiv und auf Erfahrung basierend). · Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!