Примеры употребления "Eingang" в немецком с переводом на русский

<>
Du hast den Eingang gefunden. Ты нашёл вход.
Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihrer Überweisung Поставка осуществляется сразу по поступлению денежных средств
Wo ist der Eingang des Museums? Где вход в музей?
Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihres Schecks Поставка осуществляется сразу по поступлению Вашего чека
Wo ist der Eingang in das Museum? Где вход в музей?
Wir bestätigen dankend den Eingang Ihres Auftrages Мы с благодарностью подтверждаем поступление заказа
Wir sind jetzt eingezoomt über dem Hauseingang. Вот мы с вами приближаем камеру и оказываемся у входа в дом.
Die Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihres Akkreditivs Отправка груза последует сразу по поступлению Вашего аккредитива
Wir können mehrere Durchläufe durch denselben Eingang vornehmen. Мы можем сделать несколько проходов от одного входа.
Die Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihres Schecks Отправка груза последует сразу по поступлению чека
An diesem Punkt sind wir etwa zwei Tage vom Eingang entfernt. Мы находимся примерно в 2х днях от входа.
Wir werden Ihnen den Eingang der Bewerbungsunterlagen bestätigen Мы подтвердим поступление заявлений
Wir haben eine kleine Verkostungsecke direkt am Eingang des Geschäfts aufgestellt. Мы установили дегустационный прилавок прямо у входа в магазин.
Beim Eingang der Ware wurde die Annahme verweigert При поступлении товара процедура входного контроля была отклонена
Und wir bekamen den Auftrag ein Gebäude beim Eingang der Expo zu entwerfen. Мы получили заказ спроектировать сооружение при входе в выставочный зал.
Die Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihrer Überweisung Отправка груза последует сразу по поступлению оплаты
Vom Eingang her hat das hier nichts mit einer kommerziellen Höhle zu tun. Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера.
Die Waren können sofort nach Eingang Ihrer Bestellung geliefert werden Товар может быть отправлен сразу после поступления заявки
Ich erinnere mich wie Präsident Jacques Chirac ihr die Hand am Eingang des Elysee-Palastes küsste. Я помню, как президент Жак Ширак (Jacques Chirac) поцеловал ей руку при входе в Елисейский дворец.
Die Grenzen der Zusammenarbeit werden sich zweifellos am Eingang der Kantinen - ob Bodentruppen, Marine oder Luftwaffe - offenbaren. И ограничения в духе сотрудничества, без сомнения, обнаружатся при входе в каждую армейскую и флотскую столовую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!