Примеры употребления "Ein" в немецком с переводом "что-то"

<>
Wie bringen Gruppen ein Ergebnis zustande? Как группы людей что-то делают?
Das ist wie ein geheimes Funkturmprogramm. Что-то вроде хитроумной программы по установке башен.
Ein Schuldenrückkauf ist also eine Art Zwickmühle: Выкуп своих долговых обязательств является чем-то наподобие заколдованного круга:
Das ist nicht einfach so ein optionales Extra. И это не что-то дополнительное, сверх программы.
Oder wird ein anderes Ereignis die Wirtschaft retten? Или должно случиться что-то еще, чтобы восстановить экономику?
Ein bisschen davon hat auch auf Obama abgefärbt. Что-то такое "приклеилось" и к Обаме.
Und es war ein ziemliches Erlebnis, dort zu sein. Происходило что-то невероятное.
Was er wirklich wollte, war ein Stück von Vermeer. Он очень хотел что-то, написанное Вермеером.
Wo soviel rechtlicher Rauch aufsteigt, ist höchstwahrscheinlich irgendwo ein Feuer. Там больше всего юридического дыма, где, вероятно, что-то горит.
Das hat ein Forschungsingenieur wie ich fabriziert, und kein Produktdesigner. на что-то, что смог состряпать инженер-исследователь вроде меня, а не настоящий дизайнер отличного оборудования.
Sind Sie etwas, das ein wenig ruhiger, reservierter, konservativer ist? Что-то немного более спокойное, сдержанное, консервативное?
Also ist ein Roboter genau das Richtige für so etwas. Так что это идеально для чего-то подобного.
Eine Durchschnittsmigräne entsteht durch so etwas wie ein elektrischer Impuls. По факту, когда у человека случается мигрень, она вызвана чем-то похожим на электрический импульс.
Erschaffe ein Team, motiviere es, biete Preise und so weiter. собрать ли команду, пригласить ли всех желающих, учредить ли приз или что-то ещё.
Nun manches ist ein Meinungsunterschied, und dies ist nicht meine Hauptbeschwerde. Что-то из этого разница во мнениях, и это не моя основная жалоба.
"Mmmh, ich brauche etwas, was ein wenig aufregender ist als das. "Мне нужно что-то более привлекательное, чем это.
Es ist ein bisschen wie in dem Film "Die Körperfresser kommen". Это чем-то похоже на "Вторжение похитителей тел".
Im Moment, in dieser Welt, denken wir, dass Daten ein Fluch sind. Итак, сейчас, в этом мире мы считаем данные чем-то вроде проклятия.
Ich bin ein Held des vergangenen Jahrhunderts, als Kultur noch etwas bedeutete. Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Es passiert hier aber etwas psychologisches das einfach ein bisschen anders war. Но что-то происходило на психологическом уровне, что отличало наш центр от школы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!