Примеры употребления "Diabetes" в немецком с переводом "диабет"

<>
Переводы: все62 диабет59 другие переводы3
Diabetes habe ich eben erwähnt. Диабет - о нём я говорил.
Was machen wir mit Diabetes heute? Что мы сегодня делаем с диабетом?
Diabetes, Krebs, Parkinson, Alzheimer, Herzversagen, Lungenversagen. Диабет, рак, болезнь Паркинсона, болезнь Альцгеймера, сердечная недостаточность, лёгочная недостаточность.
Das ist die Realität des Diabetes. Это реальность диабета.
Denken Sie an das Beispiel Diabetes. Подумайте об этом в применении к диабету, например.
und seit einem Jahr habe ich Diabetes И уже год у меня диабет
So, Diabetes ist eine der großen Krankheiten. Одна из крупнейших статей - диабет.
Kommen wir noch mal auf die Diabetes zurück. Давайте вернёмся к диабету.
Diabetes Typ II wird in Indien zur Epidemie. В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии.
50 Prozent der Bevölkerung über 40 leidet an Diabetes. 50 процентов населения старше 40 лет страдает от диабета.
Dies ist eine Kampagne der Amerikanischen Gesellschaft für Diabetes. Это - рекламная компания Американской Ассоциации Диабета.
Wir können einen Glukosesensor für Diabetes nutzen, um es zu verhindern. Есть сенсор содержания глюкозы для предотвращения диабета.
Beginnen wir mit Insulin, der Behandlung von Diabetes in den USA. Я начну с инсулина, лекарства от диабета в США.
Ich habe ein fast doppelt so hohes Risiko für Typ 2 Diabetes. Мой уровень риска развития диабета 2-го типа почти вдвое больше.
Dieses Problem betrifft Diabetes, Fettleibigkeit, unterschiedlichste Herzkrankheiten, sogar bestimmte Krebsarten - denken Sie ans Rauchen. Эта проблема проявляет себя в связи с диабетом, ожирением, многими формами сердечных заболеваний, даже в связи с некоторыми формами рака, вспомните про курение.
Nummer vier und fünf waren Fettlebigkeit bei Kindern und Probleme in Bezug auf Diabetes. Номер четыре и пять - детское ожирение и связанные с диабетом проблемы.
Viele Leute werden wegen Malaria, Tuberkulose, Unterernährung, Diabetes, Parasiten und sexuell übertragbaren Krankheiten behandelt. Многие люди получают лечение от малярии, туберкулеза, недоедания, диабета, паразитов и заболеваний, передающихся половым путем.
Das heißt, für Männer, 29 Prozent im Land, über 60, haben Typ II Diabetes. В среднем по стране 29% мужчин возраста выше 60 лет имеют 2-й тип диабета.
B. Herzerkrankungen, Gefäßerkrankungen, Orthopädie, Gewebezüchtung, sogar in der Neurologie, um Parkinson zu behandeln und Diabetes. сердечных, сосудистых, ортопедических, для тканевой инженерии, и даже в неврологии для лечения болезни Паркинсона и диабета.
Sie haben höheren Blutdruck, einen schlechteren Cholesterinspiegel, und eine geringere Glukosetoleranz - eine Vorstufe von Diabetes. Они страдают от повышенного давления, нездорового уровня холестерина и пониженной переносимости глюкозы - предвестницы диабета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!