Примеры употребления "Blutige" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все92 кровавый82 кровопролитный3 другие переводы7
Dabei gibt es dieses schreckliche, blutige Durcheinander. Когда все в крови, ужасный беспорядок.
Und es ist definitiv der weltweite erste blutige vegetarische Hamburger, was eine coole Begleiterscheinung ist. Это определённо первый в мире вегетарианский гамбургер с кровью, что является классным дополнением.
Ja, der wirtschaftliche Zusammenbruch Haitis schürt blutige Aufstände, aber die Lügen wurden nicht von Aristide verbreitet. Действительно, экономический крах на Гаити несет беспорядки и смерть, но солгал не Аристид.
Manche Kolumbianer fordern eine "humanitäre Übereinkunft" - einen Austausch von Gefangenen gegen Geiseln - und lehnen blutige und gewaltvolle Befreiungsversuche ab. Некоторые колумбийцы настаивают на "гуманном соглашении" - обмене заключенных на заложников - и отвергают попытки освобождения "кровью и огнем".
Doch was Bush tatsächlich sagte, ist, dass auf den US-Rückzug aus Indochina ein Blutbad in Kambodscha und blutige Unterdrückung in Vietnam folgten. Буш сказал, что вывод американских войск из Индокитая сопровождался кровопролитием в Камбодже и зверскими притеснениями во Вьетнаме.
Ja, die heutige EU ist ein Wunder auf einem Kontinent, wo zwei totalitäre Bewegungen der Moderne - der Kommunismus und der Nazismus - blutige Gemetzel entfesselt haben. Да, для континента, где два современных тоталитарных движения - коммунизм и нацизм - пролили реки крови, сегодняшний Евросоюз - это просто чудо.
Die Ältesten beider Klangruppen verbrachten vier Tage damit, eine weniger blutige Lösung auszuhandeln, und schließlich wurde ein Preis von 100 Kamelen - im Wert von 7.000 Dollar - als Entschädigung vereinbart und gezahlt. В течение четырех дней старейшины двух субкланов вели переговоры, пытаясь найти компромиссное решение, чтобы не допустить кровопролития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!