Примеры употребления "Banker" в немецком с переводом "банкир"

<>
Переводы: все137 банкир122 другие переводы15
Wie soll man Banker bezahlen? Как платить банкиру
Weil Banker kluge Leute sind. Потому что банкиры - умные люди,
Die Banker blieben bei ihren Darlehensnehmern. Банкиры работали с получателями ссуд.
Ich begann mein Leben als Banker. Я начала свою карьеру как банкир.
Dies sind ein Zeitungsverleger und ein Banker. Издатель газеты и банкир.
Am nachdenklichsten von allen waren die Banker. Самыми сдержанными были банкиры.
Führende Banker waren zunächst die offensichtlichsten Schuldigen. Вначале наиболее очевидными преступниками были самые влиятельные банкиры.
China ist in diesem Sinne Nordkoreas gefährdeter Banker. Китай в этом смысле является банкиром, которому Северная Корея должна огромную сумму.
Die Banker erwiesen sich überdies als "ethisch behindert". Банкиры также показали, что они могут быть "этически неполноценными".
Borlaug und die Banker allerdings widerlegen diese Theorie. Но Борлоуг и наши банкиры опровергли данную теорию.
Die Vergütungen der Banker - wirklich die Wurzel des Finanzübels? Являются ли выплаты банкирам корнем финансового зла?
aber die Öffentlichkeit erwartet, dass die Banker bestraft werden. однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны.
Die Banker - und die Ratingagenturen - haben an finanzielle Alchemie geglaubt. Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию.
Die Antwort sei, so heißt es, die Beschränkung der Bezüge der Banker. Предполагают, что ограничение выплат банкирам может решить проблему.
Der einstige Banker und spätere langjährige Bankenprofessor in Zürich Hans Geiger erzählt: Ганс Гейгер, бывший банкир и профессор банковского дела, давно преподающий в Институте банковского дела Университета Цюриха, объясняет:
Vor zwanzig Jahren hätten solche Entwicklungen vor allem Banker und Geschäftsleute interessiert. Двадцать лет назад подобные новости заинтересовали бы в основном только банкиров и бизнесменов.
Für viele Banker sind dies bloße Details, die man geflissentlich übersehen kann. Для многих банкиров это лишь детали, не стоящие внимания.
Zu ihr zählen Ökonomen, Banker und Unternehmer ebenso wie Technologie- oder Kommunikationsexperten. Экономисты, банкиры и предприниматели, а также эксперты в области технологий и коммуникаций являются типичными ее представителями.
Ein persönlicher Banker ist ein Statussymbol, mehr nicht, aber keinesfalls eine Notwendigkeit. Личный банкир является символом статуса, и ничего более, и уж точно не является необходимостью.
Sie etablierten das Ideensystem, das Banker, Politiker und Aufsichtsbehörden dann angewandt haben. Они установили систему идей, которую применяют банкиры, политики и регуляторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!