Примеры употребления "Babys" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все121 младенец49 другие переводы72
Wir sehen das Gehirn des Babys. Мы видим мозг ребенка.
Wer ist der Vater des Babys? Кто отец малыша?
Was geht im Verstand dieses Babys vor? Что происходит в голове у этого ребенка?
Singapur braucht Babys zur Rettung der Wirtschaft Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику
Babys kommen einem nicht aus dem Mund. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Babys benötigen einen Menschen um ihre Statistiken anzufertigen. Детям нужен именно живой человек, чтоб они стали собирать свою статистику.
Seine Entstehung könnte dem Überleben des Babys dienen. Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание.
Das soziale Gehirn kontrolliert wann Babys Statistiken anfertigen. Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Ich hatte keine Babys, weil Köpfe nicht gebären können. У меня нет детей, потому что головы не рожают их.
Wir taten dies mit 15- und 18-monatigen Babys. Мы провели этот тест на детях в возрасте 1 года и 3 месяцев и 1,5 лет.
Ich möchte nicht zuviel darüber sagen, wie wunderbar Babys sind. Не хочу слишком много говорить о том, какие дети замечательные.
Babys zeigen schnell ihre Vorliebe, indem sie die erste wählen. Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок.
Leider werden weltweit jedes Jahr 20 Millionen solcher Babys geboren. К сожалению, ежегодно в мире рождается примерно 20 миллионов недоношенных детей.
Und sie schaute in die Augen ihres Babys und sagte. она, посмотрев в глаза своего малыша, сказала:
Zwischen sechs und acht Monaten sind die Babys gleich gut. Итак, результаты для детей от 6 до 8 месяцев полностью совпадают.
Die Statistiken, die von den Babys aufgenommen wurden ändern ihre Gehirne; Итак, дети воспринимают статистику языка, и это вызывает изменения в мозге:
Wir modifizierten die Optik der Kamera, um die Sehschärfe eines Babys nachzuahmen. Мы скорректировали оптику камеры так, чтобы имитировать остроту зрения малыша.
Aber schauen Sie, was mit den Babys passierte, die 12 Mandarinsitzungen hatten. Но посмотрите, что произошло с детьми, которые слушали китайский в течение 12 сеансов.
Und der Schrei des Babys hat mich tief getroffen, als eine Mutter. Плач ребенка сильно задел меня - я ведь сама мать.
Und vor etwa 10 Jahren habe ich behauptet, dass Babys dasselbe tun würden. И приблизительно 10 лет назад я предположила, что дети могут действовать согласно той же схеме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!