Примеры употребления "Aufmerksamkeit" в немецком с переводом "внимание"

<>
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Спасибо за внимание.
Diese Frage verlangt internationale Aufmerksamkeit. Этот вопрос требует международного внимания.
Nun, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Спасибо за внимание.
Besondere Aufmerksamkeit verdient der Fall Indonesiens. Случай с Индонезией заслуживает особого внимания.
Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit. Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit. Они никогда не обращают на меня внимания.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю за внимание.
Diese Freunde verdienen Respekt und Aufmerksamkeit. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Ich habe versucht, Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь ваше внимание.
Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь твоё внимание.
Leider schenkte niemand seiner Idee besondere Aufmerksamkeit. К сожалению, никто не обратил особого внимания на эту идею.
Die serbische Aufmerksamkeit galt anderen Aussagen Ashdowns. Внимание сербов привлекли другие замечания Эшдауна.
Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild. Он обратил внимание на картину.
Ihre Schönheit zog seine Aufmerksamkeit auf sich. Её красота привлекла его внимание.
Jetzt stehen Nahrungsmittel im Zentrum der Aufmerksamkeit. Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания.
Ich bedanke mich sehr für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю вас за внимание сегодня.
Atomkraft ist ein weiterer Bereich der Aufmerksamkeit verlangt. Ядерная энергия также представляет собой область, которой следует уделить внимание.
Sie haben dieser Angelegenheit nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet Этому делу Вы уделили недостаточно внимания
Und es ist eine, die wenig Aufmerksamkeit bekommt. Но ей уделяется мало внимания.
Mit seinem Äußerem zog er Aufmerksamkeit auf sich. Своей наружностью он привлёк к себе внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!