Примеры употребления "Auf jeden Fall" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все112 в любом случае29 другие переводы83
Ich komme auf jeden Fall. Я приду во что бы то ни стало.
Sich auf jeden Fall umschauen. Несмотря ни на что, осмотритесь.
Sie stimmen auf jeden Fall nachdenklich. Они, конечно, заставляют остановиться и задуматься.
Das will ich auf jeden Fall. Непременно хочу.
Auf jeden Fall ein Thema für Feministen. Абсолютно феминистская проблема.
Auf jeden Fall brauchen wir eine Lösung. Но один крупный успех нам определённо нужен.
Wir benötigen auf jeden Fall mehr davon. Нам безусловно нужно больше таких методов обучения.
Es war auf jeden Fall eine Herausforderung. Поэтому, определенно, это было испытанием.
Sie erhalten auf jeden Fall etwas Geld. Вы просто получите точную сумму денег.
Auf jeden Fall halten wir gerade so durch. Мы вот-вот сорвемся.
Es ist auf jeden Fall einer der beiden. Это - определенно один из них двоих.
Dies ist auf jeden Fall eine merkwürdige Einstellung. Это, по меньшей мере, странная позиция.
I sagte, "Oh, ja, ja - auf jeden Fall." "Да-да, конечно", - ответил я.
Aber das Überfressen und Übertrinken auf jeden Fall. Но излишества в пище и спиртном определённо были.
Na da muss ich auf jeden Fall passen. Ну тогда я точно пас.
Obwohl fünf eine gute Zahl ist, auf jeden Fall. Хотя, конечно, "пять" это неплохое число.
Also sollten wir diese Dinge auf jeden Fall diskutieren. Так что, несомненно, нам нужно обсуждать эти вещи.
Vor 10 Jahren wären sie auf jeden Fall verheiratet gewesen. 10 лет тому назад их наверняка уже выдали бы замуж.
Auf jeden Fall ist Fernsehen in unserer Reichweite, meine ich. Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости.
Das ist auf jeden Fall das kleinste Metronom der Welt. Как бы там ни было, это самый маленький в мире метроном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!