Примеры употребления "Asien" в немецком

<>
Man denke etwa an Asien. Например, рассмотрим Азию.
Die USA haben Asien wiederentdeckt. США заново открывают Азию.
Fragile spezielle Beziehungen in Asien Хрупкие особые отношения в Азии
Das Regieren in Asien ändern Перестройка государственного управления в Азии
Hillary in Asien - zweite Runde Хиллари в Азии, раунд два
Betrachten sie im Speziellen Asien. Обратите внимание на Азию.
Ein demokratischer Sicherheitsdiamant für Asien Демократический алмаз безопасности Азии
Beide Länder liegen in Asien. Обе страны расположены в Азии.
Der Regionalismus in Asien nimmt zu Усиление регионализма в Азии
Man kann es nach Asien bringen. Можно довести это до Азии.
Asien ist dieses Jahr im Wahlfieber. Весь год Азия была охвачена предвыборной лихорадкой.
Steht Asien vor einer Ära Thaksin? Эпоха Таксина в Азии?
Warum keine Vereinigten Staaten von Asien? Так почему же не Объединенные государства Азии?
Asien wird sich selbst nicht gerecht. Азия не отдает себе должного.
Asien nach dem Krieg in Afghanistan Азия после афганской войны
Kann sich Asien selbst vom IWF befreien? Сможет ли Азия освободиться от МВФ?
Der Kontrast zu Asien sticht ins Auge. Азия в этом смысле разительно отличается.
An dieser Stelle kommt Asien ins Spiel. И именно сейчас в это уравнение хорошо подставляется Азия.
Obama und die zwei Zukunftsszenarien für Asien Обама и два варианта будущего Азии
Solche Verschwörungstheorien sind in Asien keine Seltenheit. Подобные теории заговора в Азии не редкость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!