Примеры употребления "Arbeiten" в немецком с переводом "работать"

<>
Ich möchte im Krankenhaus arbeiten. Я хотел бы работать в больнице.
Auf dem Feld arbeiten Bauern. В поле работают крестьяне.
Wir wollen mit euch arbeiten." Мы хотим работать с вами".
Musst du am Sonntag arbeiten? Тебе обязательно работать в воскресенье?
Mit welchem Enthusiasmus sie arbeiten! С каким энтузиазмом они работают!
Wir arbeiten täglich außer sonntags. Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
Sie wollen bei METRO arbeiten?! Вы хотите работать в МЕТРО?!
Wir mussten am Holz arbeiten. Нам нужно было работать с пиломатериалом.
Wir mussten am Fleisch arbeiten. Нам нужно было работать с говядиной.
Ich würde mit Kleinbauern arbeiten. Я собирался работать с маленькими фермами.
Er will im Krankenhaus arbeiten. Он хочет работать в больнице.
Wir arbeiten auf drei Ebenen. Наша организация работает на трех уровнях.
Ich würde im Entwicklungsdienst arbeiten. Я собирался работать над международным развитием.
Ich werde nie für Sie arbeiten. Я никогда не буду работать на вас.
Aber die wirtschaftlichen Selbstheilungskräfte arbeiten langsam. Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно.
Und sie arbeiten nicht immer miteinander. И не всегда всё работает сообща.
Wir arbeiten von neun bis fünf. Мы работаем с девяти до пяти.
Mit hundert Firmen können wir arbeiten. Сто компаний, с которыми можно работать.
Wir müssen an diesen Orten arbeiten. Нам необходимо работать в этих местах.
Tagsüber arbeiten und nachts ruhen wir. Днём мы работаем, а ночью отдыхаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!