Примеры употребления "zurück bekommen" в немецком с переводом на испанский

<>
Ist er einmal weg, wirst du ihn nie wieder zurückbekommen. Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Aún no hemos recibido una carta de ella.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Im Moment ist er bei der Arbeit, aber um sieben müsste er zurück sein. Ahora él está en el trabajo, pero volverá a las siete.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Tom ruft zurück. Tom está llamando de vuelta.
Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten. Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez.
Ich rufe dich zurück. Te vuelvo a llamar.
Wo kann man hier eine Stadtführung bekommen? ¿Dónde puedo tomar un tour de la ciudad?
Wenn wir jetzt aufbrechen, könnten wir vor Einbruch der Dunkelheit zurück in Tucson sein. Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer.
Ich habe dieses Buch von ihm bekommen. Recibí este libro de su parte.
Ich bin in zehn Minuten zurück. Volveré en diez minutos.
Sie hat die Fahrkarte umsonst bekommen. Ella consiguió gratis el pasaje.
Leg das auf den Tisch zurück. Ponlo de vuelta en la mesa.
Sie ist ziemlich angefressen, weil sie keine Gehaltserhöhung bekommen hat. Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo.
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen? ¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!