Примеры употребления "zeige" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich zeige Ihnen mein Zimmer. Le mostraré mi habitación.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Sígueme, y yo te enseñaré el camino.
Ich zeige euch mal ein paar. Te mostraré algunos.
Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht. Observa con atención. Te mostraré como uno hace eso.
Es zeigt seine Gefühle nicht. No muestra sus sentimientos.
Sie zeigte mir den Campus. Ella me enseñó el campus.
Zeigen Sie, dass die Matrix diagonalisierbar ist. Demuestre que la matriz es diagonalizable.
Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast? ¿Vas a enseñarme lo que compraste ayer?
Bitte zeigen Sie die richtige Antwort an. Por favor, señale la respuesta correcta.
Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg. Ella amablemente me indicó el camino.
Ein Ausdruck des Erstaunens zeigte sich auf Marias Gesicht. Una expresión de asombro apareció en el rostro de María.
Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt. Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.
Er zeigt seine Gefühle nicht. No muestra sus sentimientos.
Mary hat mir den Brief gezeigt. Mary me enseñó la carta.
Er zeigte nur wenig Interesse für Bücher und Musik. Él demostró poco interés en los libros y la música.
Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen. Es muy amable de usted enseñarme el camino.
Sie zeigte auf dem Plan den Weg zur Post. Ella señaló en el plano el camino a la oficina de correos.
Der Pfeil zeigt den Weg nach Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
Ein Ausdruck des Erstaunens zeigte sich auf Marias Gesicht. Una expresión de asombro apareció en el rostro de María.
Was zeigt der Blutdruckmesser an? ¿Qué muestra el medidor de presión sanguínea?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!