Примеры употребления "wiedersehen" в немецком

<>
Ich werde sich nicht mehr wiedersehen. No la volveré a ver.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Wenn das Schicksal es so will, werden wir uns wiedersehen. Si Dios quiere, nos volveremos a ver.
Bob hat ihn wieder gesehen. Bob lo ha vuelto a ver.
Meine Eltern haben mir verboten, Tom wiederzusehen. Mis padres me prohibieron volver a ver a Tom.
Auf Wiedersehen, Bob und Nora! Adiós, Bob y Nora.
Wir sollten sie niemals wiedersehen. Nunca fuimos a verla otra vez.
Ich will dich nicht wiedersehen. No quiero verte otra vez.
Wann können wir uns wiedersehen? ¿Cuándo podemos volver a vernos?
Ich werde dich nachmittags wiedersehen. Te veré de nuevo esta tarde.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Ich dachte nicht, dass ich sie je wiedersehen könnte. Jamás pensé que ya no podría volver a verla.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!