Примеры употребления "waschen uns" в немецком

<>
Wir waschen uns die Hände mit Seife. Nos lavamos las manos con jabón.
Wasch dir bitte die Hände. Lávate las manos, por favor.
Ich habe meine Haare nicht gewaschen. No me he lavado el pelo.
Hast du dir die Hände gewaschen? ¿Te has lavado las manos?
Geh nach unten und wasch dich. ¡Baja y lávate!
Geh nach unten und wasch dich. ¡Baja y lávate!
Tom wollte sich die Hände waschen. Tom quería lavarse las manos.
Du solltest dein Auto mal waschen. Debiste haber lavado tu auto.
Wascht eure Hände vor dem Essen. Lávense las manos antes de comer.
Die Frau wäscht sich das Gesicht. La mujer se lava la cara.
Wir werden uns morgen im Fluss waschen. Iremos a lavarnos en el río mañana.
Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten. Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo.
Können wir uns ein neues Auto leisten? ¿Nos podemos permitir un coche nuevo?
Es war uns ein Vergnügen im Fluss zu schwimmen. Nos divertimos nadando en el río.
Schneiden, waschen und föhnen bitte. Lavar, cortar y secar, por favor.
Lass uns etwas versuchen! ¡Intentemos algo!
Niemand kann angesichts einer Tragödie diesen Ausmaßes seine Hände in Unschuld waschen. Nadie puede lavarse las manos frente a una tragedia de esta escala.
Unser Lehrer teilte uns in zwei Gruppen ein. Nuestro profesor nos separó en dos grupos.
Ich werde mein Auto waschen. Voy a lavar mi coche.
Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart. Al fin, la verdad nos fue revelada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!