Примеры употребления "voll füllen" в немецком

<>
Bitte füllen Sie dieses Formular aus. Rellene este formulario, por favor.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus. Rellene el siguiente formulario.
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Der Öltank des Autos ist voll. El tanque del auto está lleno.
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. Esta mañana, el tren iba tan abarrotado que no pude encontrar un asiento libre, y me tuve que ir parado todo el camino.
Tut mir leid, dieser Flug ist voll. Lo siento, ese vuelo está lleno.
Tom, der Bus ist voll. Gib bitte Bescheid, dass sie noch einen schicken sollen! Tom, el bus va lleno. ¡Informa por favor que tienen que enviar otro más!
Der Himmel ist voll von dunklen Wolken. El cielo está lleno de nubes oscuras.
Die Tasse ist voll. La taza está llena.
Jeder Bus ist voll. Todos los autobuses están llenos.
Das ist voll gelogen. Eso es totalmente mentira.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel. Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo.
Tut mir Leid, der Flug ist schon voll. Lo lamento, el vuelo ya está lleno.
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste. El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto.
Alle Busse sind voll. Todos los autobuses están llenos.
Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen. Mi esposo es algo ancho de caderas, con brazos claramente cortos.
Das Auto war voll von Tataren. El auto iba lleno de tártaros.
Ihre Augen waren voll von Tränen. Sus ojos estaban llenos de lágrimas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!