Примеры употребления "unterschiede" в немецком

<>
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. Existen diferencias significativas entre esos dos países.
Kann man den Unterschied sehen? ¿Se puede ver la diferencia?
Hunde können nicht Farben unterscheiden. Los perros no pueden distinguir los colores.
Kannst du Fantasie und Realität nicht unterscheiden? ¿No puedes diferenciar entre fantasía y realidad?
Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit. Todos, sin distinción, tienen el derecho de obtener el mismo sueldo por un mismo trabajo.
Es macht keinen großen Unterschied. No hace mucha diferencia.
Kannst du Butter von Margarine unterscheiden? ¿Sabes distinguir la mantequilla de la margarina?
Kannst du Jane und ihre Zwillingsschwester unterscheiden? ¿Puedes diferenciar a Jane de su hermana gemela?
Ich kann keinen Unterschied zwischen ihnen machen. No puedo notar la diferencia entre ellos.
Kannst du Silber von Zinn unterscheiden? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
Okinawa unterscheidet sich kulturell vom restlichen Japan. Okinawa muestra diferencias culturales respecto al resto de Japón.
Sehen Sie den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern? ¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes?
Ich kann das Gute vom Bösen unterscheiden. Puedo distinguir entre el bien y el mal.
Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar". El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar".
Zwischen den beiden gibt es einen enormen Unterschied. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Kennst du den Unterschied von Mikroskop und Teleskop? ¿Conoces la diferencia entre un microscopio y un telescopio?
Kannst du Silber und Zinn voneinander unterscheiden? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen richtig und falsch. Tom no conoce la diferencia entre lo bueno y lo malo.
Er kann Wolle nicht von Baumwolle unterscheiden. Él no puede distinguir la lana del algodón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!