Примеры употребления "suche" в немецком с переводом "busca"

<>
Suche auf den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Suche die Stadt auf der Karte. Busca la ciudad en el mapa.
Erdferkel graben auf der Suche nach Nahrung. Los cerdos hormigueros cavan en busca de comida.
Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro. No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos.
Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme. Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor.
Auf der Suche nach mehr Sicherheit und Komfort zogen sie um. Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.
Suchen Sie einen bestimmten Artikel? ¿Busca un artículo definido?
Welche Art von Job suchen Sie? ¿Qué clase de empleo busca usted?
Immer mehr Menschen suchen nach natürlichen Heilverfahren. Cada vez más gente busca métodos de medicina natural.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. Buscamos la suerte, la mala suerte nos busca a nosotros.
Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen. Aquí está el libro a que busca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!