Примеры употребления "stellen" в немецком с переводом "poner"

<>
Können Sie Ihre Fragen schriftlich stellen? ¿Puede poner por escrito sus preguntas?
Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach. Tienes que poner en hora el reloj. Va atrasado.
Er hat mir ein Bein gestellt. Me puso la zancadilla.
Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt. He puesto mi móvil en silencio.
Ich stelle den Wecker auf sechs. Pongo el despertador a las seis.
Das hat ihn seine Stelle gekostet. Eso le costó el puesto.
Er stellte das Buch ins Regal. Él puso el libro en la estantería.
Ich stellte den Strauß in eine Vase. Puse el ramo en un jarrón.
Stell dich nicht auf sein Niveau, es lohnt sich nicht. No te pongas a su nivel, no merece la pena.
Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler. Tom enjuagó los platos y los puso dentro del lavavajillas.
Er stellte das Zimmer auf den Kopf, aber das Geld war nicht aufzufinden. Puso patas arriba la habitación pero el dinero no aparecía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!