Примеры употребления "sich begleiten" в немецком с переводом на испанский

<>
Begleitest du mich zur Universität? ¿Me acompañas a la universidad?
John begleitete Mary zum Konzert. John acompañó a Mary al concierto.
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. Te acompañaré hasta la estación.
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. Te acompañaré hasta la estación.
Uns begleiten noch Gespenster vergangener Jahrhunderte. Aún nos acompañan los fantasmas de los siglos pasados.
Gut, dann werde ich dich begleiten. Bueno, entonces te acompaño.
Darf ich Sie nach Hause begleiten? ¿La acompaño a su casa?
Ich werde Sie zum Flughafen begleiten. Le acompañaré hasta el aeropuerto.
Ich werde Sie zum Bahnhof begleiten. Le acompañaré a la estación.
Sie wurde von ihrer Mutter begleitet. Ella fue acompañada por su madre.
Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten. Él amablemente se dio la molestia de acompañarme a mi casa.
Ich werde dich begleiten. Te acompañaré.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Lass mich dich nach Hause begleiten. Permíteme acompañarte a tu casa.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich werde Sie begleiten. Lo acompañaré.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Darf ich Sie begleiten? ¿Puedo acompañarle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!