Примеры употребления "sehr wohl" в немецком с переводом на испанский

<>
Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Ich bin sehr froh dich wiederzusehen. Estoy muy contento de volver a verte.
Das ist wohl ein Missverständnis. Parece ser un mal entendido.
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören. Estoy un poco borracho, creo que debería de dejar de beber ya.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Ich fühle mich nicht wohl. No me siento bien.
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können. No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad.
Vorsorgemedizin ist sehr wichtig. La medicina preventiva es muy importante.
Dann haben wir wohl ein Problem... Entonces tenemos un problema...
Wir vermissen dich sehr. Te echamos mucho de menos.
Du scherzt wohl! ¿Estás bromeando?
Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit. Para él, eso es algo muy importante.
Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen. Él contribuyó al bien común.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen? ¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante?
Er ist sehr aufrichtig. Él es muy honesto.
Zum Wohl! ¡A tu salud!
Es ist sehr teuer. Es muy caro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!