Примеры употребления "schloss" в немецком с переводом на испанский

<>
Er schloss ärgerlich die Türe. Él cerró furiosamente la puerta.
Auch dieses Schloss hat ein Gespenst. También este castillo tiene un fantasma.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. Él metió la llave en la cerradura.
Er schloss die Tür hinter sich. Él cerró la puerta detrás de él.
Ich möchte in einem Schloss wohnen. Yo quiero vivir en un castillo.
Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss. Esta llave no entra en la cerradura.
Als er hinausging, schloss die Bank. El banco cerró justo después de que él se fuera.
Nagoya ist für sein Schloss berühmt. Nagoda es célebre por su castillo.
Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen. Cerré los ojos para tranquilizarme.
Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss! ¡Entrégame la llave de este castillo!
Sie schloss die Tür und ging nach oben. Ella cerró la puerta y se fue arriba.
Leider hatte ich keine Gelegenheit, das Schloss anzusehen. Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo.
Er schloss die Augen und hörte der Musik zu. Él cerró los ojos y escuchó la música.
Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen. Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo.
Mein eigenes Haus tausche ich nicht gegen ein Schloss. No cambio mi casa propia ni por un castillo.
Das ist das Schloss, das wir letzte Woche besichtigt haben. Éste es el castillo que visitamos la semana pasada.
Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin war, verkleidete sie sich als Junge und floh aus dem Schloss. Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.
Leider war der Laden geschlossen. Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
Von ferne gesehen, sieht der Felsen aus wie ein altes Schloß. Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La biblioteca está cerrada los domingos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!