Примеры употребления "redet" в немецком с переводом "hablar"

<>
Redet nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Er redet, als wäre er reich. Él habla como si fuera rico.
Ken redet, als wüsste er alles. Ken habla como si supiera todo.
Sie redet, als wüsste sie alles. Habla como si lo supiera todo.
Sie redet, als wäre sie Lehrerin. Ella habla como si fuera profesora.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty habla como si lo supiera todo.
Ich verstehe nicht, worüber ihr redet. No entiendo de qué hablan.
Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird. Él nunca habla al menos que le hablen.
Einer meiner Freunde redet von seinen Abenteuern mit Mädels. Uno de mis amigos habla sobre sus aventuras con chicas.
Er redet, als hätte er das Buch schon gelesen. Él habla como si ya hubiese leído el libro.
Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen. Él habla como si supiera el secreto.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er redet und benimmt sich wie ein Clown. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Das existiert, aber da es ein Tabu ist und man daher nicht darüber redet, braucht man keine Wörter dafür. Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello.
Ich rede jeden Tag Englisch. Hablo inglés todos los días.
Wir haben über dich geredet. Hablamos de ti.
Sie hat niemanden zum Reden. Ella no tiene con quién hablar.
Kann ich mit dir reden? ¿Puedo hablar contigo?
Ich will jemanden zum Reden. Quiero a alguien con quien hablar.
Ich will jetzt Lojban reden. Ahora quiero hablar lojban.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!