Примеры употребления "patient" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все27 paciente27
Der Patient verlor die Geduld. El paciente perdió la paciencia.
Ich werde dein erster Patient sein. Yo seré tu primer paciente.
Der Patient ist jetzt außer Gefahr. El paciente está ahora fuera de peligro.
Ist der Patient zur Operation vorbereitet? ¿El paciente está preparado para la operación?
Der Patient erholt sich von seiner Krankheit. El paciente está recuperándose de su enfermedad.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Der Patient wird sich bald von seiner Krankheit erholen. El paciente pronto se recuperará de su enfermedad.
Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert? ¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad?
Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen. En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.
Der Arzt untersuchte die Patienten. El doctor examinó a los pacientes.
Der Arzt untersucht den Patienten. El médico explora al paciente.
Im Wartezimmer waren fünf Patienten. Había cinco pacientes en la sala de espera.
Diesen Patienten fällt das Gehen schwer. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
Das Leben des Patienten hängt in der Schwebe. La vida del paciente pende de un hilo.
Das Leben des Patienten hängt am seidenen Faden. La vida del paciente pende de un hilo.
Dem Patienten geht es Tag für Tag schlechter. El paciente está empeorando día a día.
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben. El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören. El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
In den meisten Krankenhäusern werden die Krankengeschichten der Patienten alphabetisch geordnet aufbewahrt. En la mayoría de los hospitales, las historias clínicas de los pacientes son guardadas por orden alfabético.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!