Примеры употребления "ohne rücksicht aufs" в немецком с переводом на испанский

<>
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Él se concentró en sus estudios.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. Se dice que él puede hablar sin usar notas.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum. Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. Es una locura que pongas tu vida en peligro.
Ich kann nicht übersetzen, ohne zu verstehen. No puedo traducir sin comprender.
Gieße nicht Öl aufs Feuer. No le viertas aceite al fuego.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Vorsichtig trat ich aufs Gaspedal. Pisé el acelerador con cuidado.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. El mundo sonreirá felizmente sin mí.
Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein. Es necesario que nos preparemos para lo peor.
Ich kann ohne sie nicht leben. No puedo vivir sin ella.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. Ella entró a la pieza y se echó en la cama.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. Abandonó la casa sin decir adiós.
Ich hau' mich mal 'ne Minute aufs Ohr. Me voy a tumbar por un minuto.
Ich log, ohne es zu wollen. Mentí sin querer.
Wir dürfen das Leben dieser Leute nicht aufs Spiel setzen. No debemos jugar con la vida de estas personas.
Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen. Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Aber wir haben ohne ihn weitergemacht. Pero seguimos sin él.
Ich renne alle halbe Stunde aufs Klo. Cada media hora tengo que salir pitando al baño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!