Примеры употребления "ohne absicht" в немецком с переводом на испанский

<>
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. Se dice que él puede hablar sin usar notas.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Ich kann nicht übersetzen, ohne zu verstehen. No puedo traducir sin comprender.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen. No tengo la intención de compartir el resultado con usted.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht. La única diferencia entre un mal cocinero y un envenenador es la intención.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. El mundo sonreirá felizmente sin mí.
Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen. Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Ich kann ohne sie nicht leben. No puedo vivir sin ella.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. Abandonó la casa sin decir adiós.
Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten. Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito.
Ich log, ohne es zu wollen. Mentí sin querer.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Su único objetivo en la vida era hacerse rica.
Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen. Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.
Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken. El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.
Aber wir haben ohne ihn weitergemacht. Pero seguimos sin él.
Er hatte nicht die Absicht, drei Stunden zu warten. Él no pretendía quedarse esperando tres horas.
Ein Sandwich ohne Schinken ist kein Sandwich. Un sándwich sin jamón no es un sándwich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!