Примеры употребления "normalerweise" в немецком с переводом на испанский

<>
Normalerweise schlafen wir in diesem Zimmer. Nosotros dormimos normalmente en esta habitación.
Normalerweise stehe ich um sechs auf. Yo normalmente me levanto a las seis.
Normalerweise steht man um sechs Uhr auf. Normalmente se levanta a las seis.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. Normalmente vuelvo a casa hacia las seis.
Iris, was isst du normalerweise zum Frühstück? Iris, ¿qué comes normalmente de desayuno?
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ellos normalmente van al colegio en bicicleta.
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir. Normalmente tomo un desayuno ligero.
Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller. La única cosa sobre la mesa que normalmente no comería es esa cosa en el plato amarillo.
Wenn man einen Satz schreibt, beginnt man ihn normalerweise mit einem Großbuchstaben und endet ihn mit einem Punkt (.), Ausrufezeichen (!) oder einem Fragezeichen (?). Cuando se escribe una frase, normalmente se suele empezar con mayúscula y finalizar con un punto (.), un signo de exclamación (!) o un signo de interrogación (?).
Wann stehst du normalerweise auf? ¿A qué hora sueles levantarte?
Ich trinke normalerweise viel Milch. Usualmente bebo mucha leche.
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Los lobos no suelen atacar a la gente.
Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch. Generalmente no como carne roja.
Sie geht normalerweise um neun ins Bett. Suele acostarse a las nueve.
Ich gehe normalerweise um neun ins Bett. Usualmente me voy a la cama a las nueve.
Normalerweise machen wir das in Spanien nicht. Usualmente no hacemos eso en España.
An welchem Tag hast du normalerweise frei? ¿Qué día sueles estar libre?
Ich esse nach dem Abendessen normalerweise Nachtisch. Suelo tomar postre después de cenar.
Hunde, die viel bellen, sind normalerweise nicht gefährlich. Los perros que ladran mucho por lo general no son peligrosos.
Um wie viel Uhr gehst du normalerweise schlafen? ¿A qué hora te sueles acostar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!