Примеры употребления "niemanden" в немецком с переводом "nadie"

<>
Ich möchte heute niemanden sehen. Hoy no quiero ver a nadie.
Beurteile niemanden nach seinem Aussehen. No juzgues a nadie por su aspecto.
Ich kenne niemanden in dieser Stadt. Yo no conozco a nadie en esta ciudad.
Ich habe niemanden, der mir hilft. No tengo a nadie que me ayude.
Man sollte niemanden wegen seinem Geschlecht diskriminieren. No se debe discriminar a nadie por su sexo.
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde. No tengo a nadie que viaje conmigo.
"Die grüne Spülmaschine" ist ein Film, der niemanden gleichgültig lässt. "El lavaplatos verde" es una película que no le es indiferente a nadie.
Es gibt so gut wie niemanden, der das nicht weiß. No hay casi nadie que no sepa eso.
Niemand war in dem Haus. No había nadie en la casa.
Niemand wohnt in diesem Haus. Nadie vive en esta casa.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Nadie respondió a mi pregunta.
Zurzeit ist niemand im Büro. Al momento no hay nadie en la oficina.
Niemand kann dieses Problem lösen. Nadie puede resolver este problema.
Niemand kann dem Tod entkommen. Nadie escapa a la muerte.
Niemand weiß, was passiert ist. Nadie sabe qué pasó.
Niemand kann zweihundert Jahre leben. Nadie puede vivir doscientos años.
Niemand kann deinen Brief verstehen. Nadie puede entender tu carta.
Es ist niemand im Zimmer. No hay nadie en la habitación.
Niemand hält ihn für unschuldig. Nadie cree que es inocente.
Niemand wohnt in diesem Gebäude. En este edificio no vive nadie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!