Примеры употребления "nahm" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich nahm meine Kamera mit. Llevé mi cámara conmigo.
Er nahm keinen Schirm mit. Él no llevó un paraguas consigo.
Er nahm am Rennen teil. Él participó en la carrera.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst. Él no le dio importancia a su enfermedad.
Klava nahm alle auf den Arm. Klava se burlaba de todo el mundo.
Der Junge nahm das Radio auseinander. El niño desarmó la radio.
Er nahm an dem Rennen teil. Él participó en la carrera.
Niemand nahm ihm die Geschichte ab. Nadie le creyó su historia.
Die Wahrheit nahm ihm den Atem. La verdad le arrebató el aliento.
Der Besucher nahm mir gegenüber Platz. El visitante se sentó frente a mí.
Die Wirkung der Medizin nahm allmählich ab. Los efectos de la medicina desaparecieron de poco a poco.
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. Ella enfrentó el castigo con una sonrisa.
Während er krank war, nahm er sehr ab. Él bajó mucho de peso estando enfermo.
Er nahm im Urwald ein großes Risiko auf sich. Él corrió un gran riesgo en la jungla.
Bill nahm seinen kleinen Bruder mit in den Zoo. Bill llevó a su hermano menor al zoo.
Sie nahm die Veränderung nicht wahr, ich aber wohl. Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Sie nahm bei ihm Platz und hörte ihm still zu. Ella se sentó cerca de él y le escuchó en silencio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!