Примеры употребления "komme" в немецком с переводом "venir"

<>
Bitte komme in mein Heim. Ven a mi casa, por favor.
Ich komme, sobald ich kann. Vendré tan pronto como pueda.
Sie wollte, dass ich komme. Quería que yo viniese.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Ich komme von zu Hause. Vengo de casa.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Ven a las diez en punto.
Morgen komme ich nach Teheran. Mañana vendré a Teherán.
Ich komme jeden vierten Juli dorthin. Vengo aquí cada cuatro de julio.
Ich komme aus Italien und spreche Italienisch. Vengo de Italia y hablo italiano.
Ich komme aus Italien, und ich spreche Italienisch. Vengo de Italia y hablo italiano.
Mir gefällt diese Gebirgslandschaft sehr und ich komme oft hierher, um Urlaub zu machen. Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres.
Mir gefällt die gebirgige Landschaft hier sehr und ich komme oft hierher, um Ferien zu machen. Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres.
Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme? Si te mostrara mi casa, mi vecindario de entonces, ¿comprenderías de dónde yo vengo?
Er kam mich nachts besuchen. Vino a visitarme por la noche.
Er kam mir zu Hilfe. Vino a socorrerme.
Sie kam noch einmal hierhin. Ella otra vez vino aquí.
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Student kam aus London. El estudiante vino de Londres.
Niemand kam mir zu Hilfe. Nadie vino en mi ayuda.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!